Feb 29, 2012

元気に営業中!



Snowy in Azabu.  BUT we are OPEN, of course!!

明日から3月! 雪の麻布!! 元気に営業中です。

Okura Oriental Art

Feb 24, 2012

Interior Decorating Page updated!! / ショールーム画像追加しました!!


Pale colors & black decoration for Girl's day festival
優しいピンクとブルー、そして黒漆のセッティング
 We are so happy to inform you about the update on our interior decorating page!!

It is still cold, but we are sure it is getting warmer little by little.  The theme of the table decoration is 'Spring festival'.
We await many festive events like 'Girl's Day' or 'Hanami' and would like you to feel them.

Additionally, we introduce the beautiful entrance hall of Mr. A's house.
We went to his house and asked their wishes.  First of all, they wanted to get a nice furniture for the entrance.  We advised the small chest to put by the chair.....but it was too low and made the legs to fit the chair.  He would like to make the space like a gallery.  It is still too quiet, and we still continue to try to find fine items for him and his family!!

Okura Oriental Art.

Please  notice the legs of the small chest!
Mr.A邸のエントランスホール。小箪笥の脚に注目!
お待たせいたしました!
大蔵HPの一番人気、ショールームのカテゴリーに画像を追加しました。こちらをご覧になり当店にてご購入された方は数知れず・・・。アンティークなので売れてしまったものと同じものを探して、というご要望にはなかなか添えませんが、この画像を通じて購入したいモノのイメージ伝えていただけることが目標!!なので気合いれて頑張って取り組んでいます。

今回はテーブルデコレーションが中心。まだまだ春は遠い(今日は暖かですけどね(*^^)v)ように思いますが、もうすぐ雛祭。なんとなく華やいだ気分になっていただけるようセッティングしてみました。

そして、Mr.Aのご自宅のエントランスホール。 「自宅にきて色々と提案してください」というご依頼を受け、モダンで素晴らしい邸宅を訪問。昨年新築したばかりのこのお宅、一年経ってようやく落ち着き、これからじっくりと家具や装飾品を選んでいきたいのだそう・・・。
このご夫妻の、のんびりした感じにとても癒されました~。私たちからのアドバイス「骨董品ばかりで構成するのはやめましょうね」 とお手持ちのものを拝見しつつ、それらをうまく取り入れながら色々とご提案させていただいております。(現在進行形・・・・・)
画像の箪笥はエントランスに置いたチェアのアームの高さに合わせて小箪笥にアイアンで脚を特注製作。画像ではよくわかりませんがエントランスドアの取っ手と同じ意匠にしてみました。
とても良い雰囲気が出来上がり私たちも気に入ってパチリ!光と影がまるでギャラリーのよう・・・。
どうせなら本当にギャラリーにしてしまいましょう・・・、と密かに計画進行中~(^.^)/~~~

このようにお客様のご要望をよく聞かせていただいたうえで、コーディネートもさせていただいております。
「次は私の家もお願いっ!」 と思い立ったらお気軽にご相談ください。

大蔵オリエンタルアート


Feb 23, 2012

Today's Okura / 今日の大蔵オリエンタルアート

It was cold rainy day today, but I just wanted to put myself into a mode of 'spring'...  and changed window display!!
We carried the set for 'the Girl's day Party', some items from Hina doll's decoration.
It is difficult to show the size of the sets in this photo, but all pieces on the trays are just for a little girls.  I can imagine all pieces were custom-made for a precious girl by a wealthy family.  It is fun to think about what kind of food were served on the sets. 
Please come and see them!!


今日は一日中寒い雨・・・気分も沈みそうなので、恒例のディスプレイチェンジ~♪ そう、そろそろお雛様・・・と思っておりました。 自宅はもう飾ったのですが、今年のお店はどのように・・・素晴らしいお雛様にも今年は巡り合ってないし・・・
そうそう、ありました。とっておきの可愛らしい商品が!箱書は「雛祭御客膳揃」!!5人分の女の子サイズの食器とお膳(なんと20㎝X20cm!)のセットなのです。きちんと共箱に収まっています。
きっと、大切な女の子のために特注で誂えたのでしょう・・・どんなお料理が振る舞われたのでしょうね~。考えるだけでワクワクしてしまいます。
一緒にとっておきの雛道具もディスプレイ。 お人形は残念ながらウィンドウに飾るようなものに出会えなかったので、掛軸で。
なんだか雨の日がちょっと気分の華やいだ一日となりました。


Feb 22, 2012

Who will be the next? / 麻布で開業しませんか?

The former shop was 'Silk' 元「シルク」さんの場所です

It should be good space for a florist! お花屋さんなんかいいかも?
It has been about 4 months since 'Silk' was closed.  We have been looking forward to know about the next shop there, but it is still vacant.
I was excited to imagine a beautiful florist or a cafe with a nice atmosphere at the place.  The owner will be very nice and we will sometimes talk about the weather, neighborhood, and etc...:)
The rent is now informed 300,000yen, but thinking about it has been vacant for 4 months, there may be a little discount (or not?).  If you are thinking about establishing yourself as a florist or cafe, please try to visit there!!

お隣、シルクさんがお店を閉じて、早4ヶ月経とうとしています。お次はどんなお店になるのかしらん??と楽しみにしていますが、今でも空いています。
出来たら、可愛らしいお花屋さんがいいな、とか雰囲気の良いカフェも捨てがたい・・・・、勝手に妄想しています。もちろんオーナーは魅力的な人。お話も弾みます・・・(妄想が膨らむ)
お家賃は300,000円と公表されています。麻布で店舗を持ちたい・・・方
是非いらしてみてくださいね~。

Feb 16, 2012

How Nyanderful!




The other day, my firend saw the cats on my blog and FB and visited our shop to buy them.  She looked so happy to bring them:)  I understood it when I saw them at the entrance hall of her apartment.  The cats worked for one of  'Hina' dolls set of her daughter!! The size is just suitable for 'Kago(the old carrier)!!
I recommend them to work for your 'Hina' dolls!!


先日ブログでご紹介した住吉大社の招き猫達。 お陰様であちこちで可愛がられているようです。
近くに住む私の友人も、早速やってきて、2匹ご購入。 なんとも嬉しそうに持って帰りました。
FBでも紹介していて、その時のコメントが、‘How Nyanderful!!’
そしてその理由がこちら。 お嬢様の雛人形のディスプレイに追加していたのですね(笑) 籠に対してはちょっぴり小さいけれど、しっかり働いてくれそうです!!
こういう使い方をして頂けるとは・・・ありがたいですよね。
まだまだ猫ちゃん達、残っています。 是非、雛祭りに働かせてあげてください(笑)








Feb 14, 2012

船の幻影




アクセントに置いた屏風。 かなりのインパクト!

車箪笥を配置した空間は利用価値大!特別な空間が生まれます。
様々なパターンのインテリアコーディネート実例集をご紹介するにあたり、いつも頭を悩ますのが何処で撮影をするか・・・・

時間貸しのスタジオでは高額すぎて無理! 

毎回、各方面にお声掛けをさせていただきなんとかこなしています。

今回、撮影をさせていただいたのは都内某所。高台に建つ素敵なマンション。
デザインコンセプトは「船」

占有面積200㎡以上! リビング&ダイニングは総大理石!!






エントランス部分は吹き抜けで光がサンサンと降り注ぎます。

さ~て・・・ どのようにしつらえようか作戦会議をすること数十回!

広すぎて一軒丸ごとコーディネートは断念・・・・。

リビング&ダイニングを中心に以前から企画していたペルシャ絨毯を取り入れたコーディネートにすることに!                                   



今回のメインアイテムは蔵戸を使用したローテーブル。重厚でありながらシンプルなデザインが好印象!

当店では蔵戸の大きさに合わせて鉄のフレームを特注で作り上げ、さらに設置や移動を考慮し脚は取り外しができるようにしてあります。

毎回、試行錯誤を繰り返しながら楽しい空間をご提案しています。

次回はどんなアレンジにしようか・・・・。 

☆インテリアコーディネートのご相談承ります。 詳しくはお問い合わせください。


ゆったりとした空間つくりに蔵戸テーブルが一役。




今回ご紹介したこの物件、只今オーナー募集中です。


ご興味のある方はこちらをご覧ください。






今回撮影に使用した家具類は物件に付属しません。 

「どうしても家具付きで欲しいっ!」 ということでしたら別途ご相談ください (笑)










Feb 12, 2012

Spring Flowers / 春の花



Since I could feel the sunlight is getting brighter, I went to the florist to see the spring flowers yesterday.  I chose pink tulips and daffodils and arranged them in the bamboo basket & glass candle holder.
I love this moment to meet many kinds of spring flowers at florists and wait the spring time in February.

However, there is one worry which will annoy me....hey fever.  I just want to escape from it!!  


少しずつ日差しが春らしくなってきたので、春の花を楽しもうとお花屋さんへ。桃・桜・雪柳・小手毬・・・etc・・・。
桃の花はお店用に。そして自宅にはピンクのチューリップと水仙を。
ピンクの花を選ぶことは少ないのですが、この時期は別。 やっぱり春はピンクですよね~。
パッとリビングが春らしくなりました。
画像では見にくいのですが、モダンな花籠にチューリップの組み合わせがお気に入り。 水仙は短くするのはちょっと可哀想だったけれど、小さなガラスのキャンドルホルダーに活けてしまいました。

この寒さともあと少しでお別れ。 暖かくなるのは嬉しいけれど、花粉症は今年どうなるのかしらん??と心配になる時期でもあります。お花見=マスクのイメージ、どうにかならないかなぁ~(涙)


Feb 10, 2012

We will open the shop tomorrow! / 明日は通常営業いたします




We will open the shop on February 11th, National Foundation Day.  Our new arrivals will be shown at the shop, and hopefully you will enjoy them!


2月11日(土)は通常通り営業いたします。
新商品も沢山入荷してきました。寒い日が続きますが気分転換、お散歩のついでにお寄りください。


3-3-14, Azabudai, Minatoku, Tokyo
TEL 03-3585-5309
Email  info@okura-art.com
Okura Oriental Art


東京都港区麻布台3-3-14
TEL 03-3585-5309
info@okura-art.com
大蔵オリエンタルアート

Feb 8, 2012

New Arrivals / 新商品入荷!

Please let me introduce our new items we bought at the last auction!! 

Keyaki Yonezawa Tansu(beautiful keyaki grain!),  Black lacquered Shonai Tansu (Simple and attractive!), Sakata Small Tansu, Keyaki  Kannon Tansu(it will be well restored and re-born!!) Bronze Ebisu & Daikoku, Seto blue & white Danju(Jubako). Seto Sake bottles,  Lacquered coasters(
Canbe nice with wine glasses!), Imari blue & White large Hibachi( with the picture of beautiful phoenix),  Bamboo Flower Baskets, Bonbori Paper lamp, Small bronze lantern, etc...

We will try to list them on our website soon!!

Okura Oriental Art

楽しい商品が入荷してきました。欅米澤箪笥(久々の入荷です!探している方必見!)庄内箪笥(シンプル金具で黒塗、二棹入荷です)、酒田の小箪笥(小さくて可愛らしい)、総欅観音箪笥(丁寧にレストアをしてから皆様にお披露目いたします)恵比寿&大黒(商売繁盛を願って・・・) 小さい瀬戸段重(自分用に欲しい) 漆のコースター六枚組(専用ケースに入っています) 瀬戸火鉢(金魚を飼おう!) 花籠(大小各種入荷です) 黒塗り遠州行灯(ちっちゃくて可愛い♡) 黒塗り雪洞(漆が分厚い!) 銅器灯籠一対(小さい卓上サイズ) 盃各種(ギフトにどうぞ!) 

この他、様々・・・・ 頑張って掲載していきますが、その前に売れてしまったらゴメンなさい・・・・


大蔵オリエンタルアート

Feb 5, 2012

臨時休業のお知らせ


Our shop is closed on Feb 5th (Sun)~ 7th(Tue).

We will respond the e-mail, or phone-call after Feb 8th.
Thank you.



OKURA ORIENTAL ART



25日(日)~2月7日(火)は休業とさせていただきます。



大蔵オリエンタルアート

Feb 3, 2012

Feb 3rd Setsubun/ 節分の日



February 3rd is the day of  the bean-scattering ceremony called 'Setsubun' celebrating the coming of spring!!   On the evening of this day, people open the doors of their houses and drive the demons (i.e., bad luck) out of their homes and gardens by throwing handfuls of beans and shouting, "Demons out! Good luck in!"

My husband put the demon's mask and scared may daughter every year.  She always cried and fought a battle against the demon throwing the beans....But now she knew the demon was her father.  It is our good memory...

We don't have any demon's mask at the shop now, but I found the very scary 'Otafuku' mask.
I hope her face will scare the demon away and bring the happiness!!

Okura Oriental Art

今日は節分。 お店も一日、節分ディスプレイ!豆は買ってきて、枡に入れて準備OK♪ がっ、鬼のお面がない!!
ゴソゴソとあちこち探して、ちょっと迫力のあるお多福のお面を発見! これ、鬼より怖いかも・・・と思いながら飾ってみました。
なんだか、このお福さん、幸せを運んでくれるだけじゃなくて鬼も撃退してくれそうです(笑)
明日は立春。早く暖かくなるといいですね~。

大蔵オリエンタルアート

Feb 2, 2012

Which is important? / どっちが大事??


I got many very small 'Maneki Neko'(beckoning cats) at the last auction.  They are the clay dolls(only biscuit-fired), and half of them raise the right hands, and the rest of them raise the left hands.
right hand raised: inviting 'Money' or 'Fortune'
left hand rased: invitng 'People'
The photo is showing th battle of them titled 'Which is IMPORTANT?'
Finally, the judge('Otahuku', the happiest lady in Japan) stopped the battle raising the left hand.
She says 'the people is the most important!!'

I agree with her.  The people bring happiness!!


先日のオークションで大量の招き猫の土人形を仕入れました。 顔も可愛らしく、状態も良し。
興味深いのは、右手を挙げている猫、左手を挙げている猫半々だったこと。
で・・・遊んじゃいました(笑) 招き猫の挙げている手(というか前足?)の意味ご存知でしたか?
招いているのは・・・
右手→お金
左手→人
この画像、猫達が、実は睨み合っているのです。「お金」と「人」どっちが大事なのか?!!
そしてお多福(この方は別に仕入れた長老です)が左手を挙げて、「お金より人に決まってるじゃないの!!」と左手組に軍配を上げます。

お金も大切ですが、人とのつながりを大切にしたいですよね。 人が自分を育ててくれます。お金では買えません。
なんて、並べて遊んでいただけなのに、深~く考えたりして・・・

はて・・・この猫ちゃん達、長い間どこにいたんでしょうね~?