Jan 26, 2013

We love Lamp shades / シェードランプ、大好き!

As you know, we love the lamps with the shades, because they add the warm mood to the rooms.
We are always looking for a good items which can convert to the lamps with shades.  It is the most difficult process to decide the balance and the size of the shades. However, it is also fun to think about the result.  We choose the fabric from the sample.  There are so many kinds of the materials and colors!!  It was very difficult to find the nice craftsman to make the lamps in Japan, because there are not so many lamp shade lovers.  But we are lucky to find our craftsman who is very proud of his works and does very good job!!

There are many good examples on our website.  The lamps with shades are all made from Japanese Antiques.

Okura Oriental Art




現代の日本人の住宅ではあまり見かけなくなったような気がしますが、布のシェード付きのランプ、私は大好きです。温かみのある柔らかい布を通した光が心を穏やかにしてくれるから。
ガラスやメタルなど様々な材質がありますが、私はやっぱり布のシェードが好き!

外国人のお宅へ配達等でお邪魔すると、間接照明だけで生活されている方とても沢山いらっしゃいます。 天井から煌々と大きな蛍光灯~!!なんていうのはあり得ないみたい。
こんな間接照明だけの空間に憧れて数十年、照明はやっぱりムード重視。老眼でも何でもいいわっ!!(笑)
さすがに作業や読書にはつらいですが、食事やお茶の時間は心落ち着く間接照明で(*^_^*)

なんとか和骨董をランプにしたくて、デザインの合う籠や壺などをランプ加工しています。 幸いしっかりと作って下さる職人さんにも恵まれ、サンプルから布を選び、シェードの形もこちらで決めてオーダーしています。ショールーム画像にもよく登場していますよ。
最近ランプに出来そうな花籠が入荷!!さて、どんなランプになるでしょう~??

大蔵オリエンタルアート

Jan 24, 2013

Jan 23, 2013

New items are listed today! / 新商品掲載しました!

Today, we finished taking photos and many new items are listed on our website.  Please enjoy it!!

Okura Oriental Art

本日HPに新商品を掲載しました!
小さくてかわいらしい雛人形や、華やかな伊万里の色絵など春に向けて活躍しそうなアイテムを揃えてみました!
どうぞお楽しみ下さい。

大蔵オリエンタルアート





Jan 19, 2013

New items arrived!! / 新商品入荷!

We went to first auction of 2013 and got many items yesterday.  It will take some time to list all of them, Old polychrome Imari bowls (Late Edo era), Inban plates (good for casual use!), lacquered items, Set of Hina dolls, fine bamboo plate (made by famous artist), Unbrella stand,Sea chest, Small Kiri Tansu, Wide cabinet(massive design), and etc....One customer came and bought one of them before we price them!! If you live near the shop, we recommend you to come and see the new items directly!

Let me introduce the bronze vase we bought at the auction.  I bought the flowers thinking of this vase on the way home from the auction.
We will have guests, so we use it at home for a while:)



昨日、2013年最初にオークションへ行き新商品を沢山仕入れてきました!HPに掲載するまでに時間がかかりそうなので、ちょっとだけ御紹介。
色絵なます皿(古い手・江戸後期)、印判五寸皿(普段使いに)、傘立(芭蕉の図)、花籠(小さいのが数点入荷)、総桐衣装箪笥(小さめで金具もシンプル)、船箪笥(久々の入荷こうご期待!)、そして、一間の半箪笥・・・・ その他細々したものいろいろ。
今朝、ご来店のお客様、値付け終わらないうちに昨日買った商品を手に取り電光石火、即お買い上げ。 

気になるものがございましたら、お早めご来店をオススメいたします(売り切れ御免!)

そのオークションで仕入れた「古銅壺」。箱書はありますが、有名作家の作品ではありません。
でも色にひと目惚れ(*^_^*)
お花が映えそう・・・。 仕入れの帰り道、お花屋さんに直行。早速アレンジしてみました。

こんなとき、骨董屋さんは商品が新品でないため、自宅でもしっかり楽しむことが出来ちゃいます。
もちろん、使い勝手をインプレッションするためですよ(笑)

大蔵オリエンタルアート


Jan 17, 2013

Today's Okura / 今日の大蔵オリエンタルアート

The snow in Tokyo melted and it stays fine for 3 days days.  We have decided to change the window display to show my collections of the dolls for Girl's festival called 'Hinamatsuri'!!
The girl's day is Marcn 3rd, but I couldn't wait:)  Because I have collected miniature of 'Hina-dolls' for 1 year and kept them in Tansu.
Look!!!  They are so cute!!  Japanese ladies normally have their own dolls which are given by their parents, but they may be too big to display every year.  Some customers are looking for casual, but special dolls to decorate for themselves.  I think the miniature dolls are very good for them!!
Foreign customers who have daughters would be happy to get the dolls for the memory of Japan.
Please come and see them at the shop:) You may see all of them here!

Okura Oriental Art

ようやく周辺の雪も解けて、晴れた日が続いています。 
今日は一足早いけど、ウィンドウを雛祭りモードにしてしまいました。 
いつもは2月に入ってからなのですが、今年はちょっと早め。
なぜかというと、コツコツと小さな小さな雛人形を集めていたから。 ラッキーなことに感じの良いものが今年は手に入り、早くにお披露目したかったのですが、ジッと我慢。

一刀彫、右近雛、土雛・・・等々
もう待ちきれなくて一挙にディスプレイ~!小さい子達なので、ガラスに近づかないとよ~く見ることが出来ません。 時々ガラスに、お鼻の跡が・・・(汗) 皆様お気を付け下さいね~(笑)

早速、ウィンドウから離れられない女性数名。 
だってお顔、本当に可愛いんだもん♪

お願いです。ちょっと傷んでいるところもありますのでお値段もギリギリでつけてます。
可哀想だから値切らないでくださいね~。 自分で取って置きたいくらいなので・・・(笑)

是非見にいらしてください!!ご来店お待ちしています!(^^)!

大蔵オリエンタルアート


Jan 15, 2013

Snow in Tokyo! /雪国から雪国へ?!

Duiring the first 3 day weekend in 2013, we went skiing to Ishiuchi in Nigata in pref.  We enjoyed a lots of snow, delicious food, and 'Onsen'!!  Thanks to the weather, we had 2 sunny days and could see the beautiful snowy view from the top of the mountain!!
There are many courses from the top, and I chose the easy course for my daughter.  It was fun to ski enjoying the view, but there were too many snow boarders who lie down in center of the slope and I can't read their courses.  I knew it was difficult to escape from them.
After skiing, it's time to go to 'Onsen'!! and dinner!  We enjoyed crab, Sake, and 'Koshihikari' rice!
We spent fascinating 3 days and rode 'Shinkansen' in the evening.......I heard the announcement 'Ueno' in my dream.......but I could still see the snow outside.....Not yet......zzzz
BUT....Ueno?? I have to get off the train at Tokyo!!
I prepared quickly and got off.... Wow! it was just like Nigata(but too many buildings)!  The children are so happy to see the snow again!

Of course, it was the first job to shovel the snow in front of the shop today:)


2013年最初の3連休を利用して、一年ぶりのスキー旅行へ出かけました。今回は石打。サッラサラのパウダースノーを楽しんだ後は蟹!米(魚沼産こしひかり~!)日本酒!で・・・温泉!
それほどスキーが得意ではなく、雪景色見物とアフタースキー重視のスキー旅行。怪我もなく、ランラン♪滑れれば良いわけで・・・。
ところが、そうも言っていられませんでした。いつも行くのはスキーヤーオンリーのゲレンデだったのですが、石打のスノーボーダーの多いこと・・・。景色見てランラン♪なんてことしてたらゲレンデの真ん中にズラ~っと横になっているボーダーさんの上に乗りあげてしまいそう(汗)
3連休のせいか、昔(バブル時期)ほどではありませんが、人が多い~~。スキー人口が減った減った、と言われていますが、まだいます!(ちょっと安心!(^^)!)
、というわけで、早めに切り上げて、温泉三昧。
雪の中での露天風呂、やめられません。
3日間の内、2日は晴れ!最終日は雪が降り、見納めかな~と思いながら新幹線に乗り込みました。夢の中で聞こえてきたアナウンス「♪~上野・・・」 (でも外は雪だし)
??あれ?・・・東京も雪でした。それも7年ぶりの大雪?!

一夜明け、今朝は雪かきから始まりました。雪見灯篭も良い感じ。
目の前の坂、滑ってみようかな(笑)




 










Jan 8, 2013

本日より営業開始

We re-opened the shop today.  'Kotoshimo Yorosiku Onegaisimasu!!'

Many customers seemed to have waited for today, and shop many items!  We felt so grateful for their kindness.  It made me work very hard to change the window display and ship many items which were ordered during our long holidays.  Thanks for your patience!!

We felt good sign in 2013 today and would pledge efforts to get many attractive items!

We look forward to your continued business in 2013!!

Okura Oriental Art




2013年!今年もよろしくお願い致します。

本日より元気に営業開始! 相変わらずスタートダッシュがビミョーに遅い大蔵オリエンタルアートです。

お正月休みもあり、今日はスロースタートで・・・ 

な~んて呑気に構えていたのですが待ちかねたようにお客様のご来店ラッシュ!!!

午前中からてんてこ舞い!! (ウレシイ悲鳴っ!!)

寒い中ご来店頂いたお客様の接客。皆様、お待ちかねだったご様子(感謝感激) 

そして、年末年始に頂いたご注文商品の発送、ウインドーディスプレーを変更etc・・・

お陰さまで幸先の良いスタートが切れたような気がする一日でした。

楽しい商品、今年も頑張って仕入れてご紹介します!

どうぞ2013年も引き続きご愛顧賜りますようお願い致します。
 
大蔵オリエンタルアート