Feb 24, 2015

繕いの美!?/ The beauty of 'Repair' !?



先日仕入れた伊万里色絵七寸皿。 古い木箱には7枚入っていました。 本当は10枚入っていたようですが、割れて数が少なくなってしまったのでしょう。幸い6枚は割れ、欠けなどなく良い状態でした。
でも、残りの一枚の状態に驚きました!何か執念のようなものさえ感じられる修理が施されているのです。 どうしても7枚揃で使いたかったのかな、とも思いましたが、この状態だと気持ちよく使えそうもない感じ。
いくつもの古い鎹(かすがい)で留めてはあるものの・・・表面はガタガタでして。
鎹を入れられるということはきっとプロの職人さんが直したと思うのですが・・・きっと詰めが甘い職人さんだったのでしょう(涙) 

もちろん、こちらのお皿、6枚組をご購入の方へ記念として差し上げますよ~(笑) 

大蔵オリエンタルアート

I got a set of Imari polychrome plates at the last auction and found one of them which has many metal staples on the botom.  It doesn't look very beautiful but I felt the strong will of the ex-owner of this set.  He(or she) didn't want to abandon it and asked somebody to repair it.  However, He(or she) couldn't find right person and she might be disappointed to see the result...
Please see the pictures below.  He(or she) should have found nicer repair person...

Okura Oriental Art


Feb 21, 2015

大きな蕎麦猪口 / Large 'Soba' Cups

18日・19日とオークションに出かけてきました。 で、お決まりのクリーニング&洗浄を終え、本日からHPへの掲載開始!
まだまだ沢山ありますが、今日は伊万里7点を掲載して、終了。 慌てずきちんとサイズと状態を確認しながら掲載しています。
また来週に続く予定です。

18日のオークションではずっと手に入れることが出来なかった大振りの蕎麦猪口2種をゲット!10センチを超えるものはなかなか出てこないので嬉しかったです~。
小さい素朴な初期伊万里(完品はもうほとんど出てきませんが)をぐい呑み代わりに・・・なんて乙な使い方も良いけれど、やっぱり華やかな大きな猪口が私は好きです。(日本酒あまり飲まないし・・・笑)

I was out of Tokyo to attend the auctions on Feb 18th and 19th.  I was so lucky to get 2 kinds of large 'Soba' cups there.  I love those cups of this age (around 1780's) and especially the largest ones!  

We have listed them on our website, but I want to show you here! ↓ 

HPのカタログにも今日掲載しましたが、こちらでもご紹介↓(*^_^*)
10センチ超えてます。 4客あり

5客ありますが、直径は9.1センチ。上のものより少し小さめです。


なんてことない松竹梅の絵付けですが、やっぱりこの時代のこの猪口、好きです。
カタログの方でもご覧くださいね~~♬

They have simple picture of pine, bamboo, and plum blossoms and I love it!




Feb 17, 2015

新商品のご紹介 / New Arrivals on Feb 17th





昨日とはうってかわって冷たい雨の火曜日です。 こんな日は撮影&HPへの商品掲載に徹します。  本日の掲載商品は↑

今回は盃や盃台など、小さなものを中心に十数点。
お楽しみくださいませ~。

大蔵オリエンタルアート

It is very cold and rainy today...  It's the time to work for our website!!
We have listed many of small items and hope you will find your favorite things!!
Thanks!

Okura Oriental Art





Feb 12, 2015

テーブルコーディネート画像追加しました!!/ Table decoration in spring!

昨日は春のテーブルコーディネート画像を撮影しておりました! お天気も良く暖かで、お店と自宅の行ったり来たりの楽だったこと・・・(笑)
テーブルウェアフェスティバルで買い求めたキャンドルやナプキンもあるし、お花も思ったより沢山購入できたし、やる気満々!! 
少し暖かいと気分も変わるものです。

今回は3パターン。 撮影に使いたいな・・・と思っていたものが売れてしまったりしたことも沢山あったけれど、まだまだありますよ~。こんなものあんなもの♪

参考のために同じアングルで3パターン。同じ場所でも変わるものですね。

是非お楽しみください♪

大蔵オリエンタルアート




We have taken pictures to show our ideas of table decoration using Japanese antiques.  3 images above are taken from the same angle.  We hope you will enjoy them!!

Okura Oriental Art

Feb 7, 2015

テーブルウェアフェスティバル2015 / Tableware Festival 2015



今年も行ってまいりました。テーブルウェアフェスティバル@東京ドーム。
テーブルセッティングに役立つアイデアを盗みに(笑)毎年出かけますが、それ以上に出展者さんの意気込みに感心しきり・・・好き嫌いはあっても、全てのセッティングが本当に力作だと思います!

まずはプロの作品から。 川崎景太さんの圧巻のセッティング。竹とグロリオサが見事に調和!カッコイイですね~。 青竹を使ったコーディネートいつかはやってみたいと思っていますが、なかなか・・・

I visited Tokyo dome for Tableware Festival 2015 yesterday.  I always go there to get some hints to make nice table decoration, but lose track of time admiring the talents of the decorators.
First of all, I'm impressed by the beautiful decoration with gloriosa and green bamboo!  It was made by Keita Kawasaki, one of the famous flower artists
I want to try to make the decoration with green bamboo some day...


↑は大賞と、好感が持てたセッティング。 仕事柄、気になるのは和骨董を使用した作品やシンプルな作品。 
今年の大賞は「お☆バンザイ!!」 思わず微笑んでしまうタイトル、良いですね。

The second pictures shows the grand prize, my favorite settings and the one with Japanese antiques. 



↑の画像は食器以外で感心したセッティング。 小鳥のテーブルクロス可愛いですね。テーブル上の木の実もリンクしてる! あとは壁に描かれた絵! 力作です、ホント。 この限られた空間に窓を描いて少しでも現実に近付けたかったのでしょうか?? きっと気持ちの良いお家にお住いなのでしょうね。 藤の絵もやはり目に飛び込んできました。 ピクニック気分になれそう。

I noticed some settings with fine paintings on the wall and table cloth. The wall painting is all hand painted!  I admired the ideas to make us to feel cozy in those limited spaces.

最後はお買いものコーナーへ。 今年は特に戦利品はありません。ランナー、和紙を少しとお箸を買い足したぐらい。 
欲しい!と思った輪島のお弁当箱や重箱 xxx万円也。新品はやはり高額なのですね。
伝統工芸を守って行くためにはこの価格が必要なのかもしれません。 
でも、私・・・骨董品で十分でございます・・・(汗)

Finally, I went to the shopping area.  I couldn't get many items, but enjoyed the NEW Wajima lacquer-ware collection.  I noticed some nice boxes, but got surprised to see the price!  
However, the price is very important to pass the traditional crafts down the generations. 


今回は比較的空いている時期に訪れたので、いつもよりゆっくりと出展者の説明を眺めることが出来ました。 今更ですが、皆様きちんとお料理も工夫されていて本当に感心しました。 きちんとお料理が乗っている画像も掲載してあるのでとても参考になります。
薄いパンフレットだけではなく、厚めの本にレシピ等も掲載したらもっと楽しくなるでしょう。
エントリーされる方、これからも頑張ってくださ~い!!

Feb 3, 2015

面白盃 「鬼は~外!福は~内!」:Do you know ' Setsubun' event in Japan??

一見シンプルな盃ですが・・・
It looks very simple cup...



寒いですね~。 最近のご挨拶はこんな言葉がほとんど。
春はもうそこまで・・・と言いたいところですが、もうちょっと先のようです。
木曜日には雪の予報。 
明日が暦の上では春の始まりなのですが・・・

今日は時々見かける 節分モチーフの九谷の盃のご紹介♪
内側にお多福の図、高台部分(外側)には鬼の顔。 
昔の人のユーモアあふれる作品です。
絵付けも色々あって、細かい手描きのものや、ザックリと作られたもの等色々あります。
今回は先日仕入れたもの。 HPにも掲載しています。
小さなものですが、お多福の顔が可愛らしく描かれています。

節分イベントも子供が小さい時はやりましたが、今年は形だけ。
祈りをこめて「福は内~鬼は外~」と言いながらお豆を少し投げてみようかと思います。
良いことが舞い込んできますように。 
そして嫌~な事は遠くへ飛んでいってくれますように・・・。

大蔵オリエンタルアート

It is still very cold in Japan, but Today, Februay 3rd, 'Setsubun' means the end of winter.  It is derived from the old lunar calendar.
As you know, on the event of 'Mamemaki', people scatter roasted soy beans inside and outside from their houses while saying "Get goblins(evils) out!  Invite happiness in'.
The Sake cup above shows that event. 
The lady's face is the symbol of happiness.  
I like the good humor on the things in Japan:)

I do this event praying for the happiness with many beans today,  of course.

Okura Oriental Art